- 1. Kang ginadhang sanak kadang Muslim,
- Purna nggènnya lampah laku siyam,
- Tumapak ari Fitriné,
- Kepareng kula matur,
- Jawat asta Sugeng Riyadi,
- Nyuwun gung pangaksama,
- Mugi lepat lebur,
- Kumandhangé kamenangan,
- Allahu Akbar dumeling swara takbir,
- 2. Riyadi gung kang satuhu suci,
- Dadya tambak manah ingkang rengka,
- Ombak dhémokrasi nembé,
- Purna pemilu tatu,
- Kekadangan waluya jati,
- Sareng mangun negara,
- Ngudi adil makmur,
- Guyup datan mawang sapa sira mami,
- Kuncara Nusantara.
- 3. ANdelira hanyarkara wani,
- TONto saking kala kina-kina,
- SUprih langggeng budayané,
- PARandéné tan gaduk,
- NYObi ngidung namung tan èdi,
- MARdawa kajengira,
- TObat tan pinangguh,
- SArambut pinara sasra,
- PARibasan aji godhong jati aking,
- JOthakna tadhah duka.
Terjemahan dalam bahasa Indonesia
- Yang dirindukan sahabat Muslim,
- Selesai beribadah puasa,
- Menyambut Idul Fitri,
- Perkenankan saya,
- Jabat tangan Selamat Idul Fitri,
- Mohon maaf,
- Semoga kesalahan dihapus,
- Gema kemenangan,
- Suara takbir Allahu Akbar,
- Mengagungkan Tuhan.
- Hari besar nan suci,
- Jadikanlah obat bagi yang sakit hati,
- Saat gelombang demokrasi ini,
- Pasca pemilu terluka,
- Persaudaraan kembali pulih,
- Bersama membangun negeri,
- Agar adil dan makmur,
- Berdasarkan Pancasila,
- Bersatu tidak pandang bulu,
- Jayalah Nusantara.
- Berani menyusun dhandhanggula ini,
- Melihat teladan jaman kuna,
- Agar budaya tidak hilang,
- Namun tidak mampu menggapai,
- Tetap mencoba meski tak bagus,
- Maksud hati menyusun kata indah,
- Sulit menemukannya,
- Bak sehelai rambut terbelah seribu,
- Ibarat lebih berharga daun jati kering,
- Tidak berkenan mohon maaf.
- Sor Blimbing, 1 Syawal 1440 H,
- 05062019 Ki Sandinama